亲子旅游场景
Touring Sites
武汉佘山(shan)世茂洲际旅(lv)馆
&🎀ensp;InterContinental Shanghai Wonderla𝓀nd
苏(su)州佘(she)山(shan)世茂洲际(ji)别(bie)墅(shu)住宿的(de)(de)(de)工程建(jian)筑(zhu)一项财富技(ji)术创新(xin)的(de)(de)(de)来设计之作,构(gou)造(zao)(zao)时间跨度十二年,这(zhei)款新(xin)奇的(de)(de)(de)别(bie)墅(shu)住宿尊循(xun)清(qing)新(xin)环境,宽裕利用(yong)深(shen)(shen)(shen)坑岩壁的(de)(de)(de)曲面(mian)模型外(wai)形(xing)悬着(zhe)挂(gua)并构(gou)造(zao)(zao)在深(shen)(shen)(shen)坑岩壁上(shang)面(mian)的(de)(de)(de),方由地(di)表这(zhei)2层及地(di)表下面(mian)88米的(de)(de)(de)15层具(ju)有(you),令世纪叹为(wei)观止。别(bie)墅(shu)住宿座落在于苏(su)州松江佘(she)山(shan)椅子下的(de)(de)(de)天(tian)马山𝐆(shan)深(shen)(shen)(shen)坑内,长距离(li)苏(su)州虹桥新(xin)国(guo)(guo)际(ji)机杨及苏(su)州虹桥火车卧铺站32Km,毗连佘(she)山(shan)的(de)(de)(de)国(guo)(guo)家(jia)深(shen)(shen)(shen)林(lin)公(gong)圆、辰山(shan)仿(fang)真动(dong)植物园等几(ji)(ji)处(chu)度假旅游圣地(di)。别(bie)墅(shu)住宿存(cun)在约900㎡米的(de)(de)(de)无柱家(jia)宴(yan)(yan)厅和(he)几(ji)(ji)个与众不同平数的(de)(de)(de)多系统联席办公(gong)室。在其中,有(you)美轮美奂的(de)(de)(de)天(tian)窗(chuang)背景的(de)(de)(de)“奇迹私服”家(jia)宴(yan)(yan)厅,并能切分为(wei)两个单独(du)的(de)(de)(de)的(de)(de)(de)家(jia)宴(yan)(yan)厅,分享运输车辆更可直观进入分会(hui)(hui)场,为(wei)几(ji)(ji)种会(hui)(hui)议策划行动(dong)具(ju)备(bei)不错采用(yong)。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body 𝔍is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山(shan)国🧔🐷家的深(shen)林滨河公(gong)园(yuan)
S🔯heshan National Forest Park
佘(she)(she)山(shan)(shan)的(de)地(di)(di)(di)(di)区(qu)地(di)(di)(di)(di)区(qu)深林城(cheng)市(shi)的(de)公(gong)园(yuan)是沪独一(yi)(yi)(yi)无二的(de)的(de)地(di)(di)(di)(di)区(qu)地(di)(di)(di)(di)区(qu)级物种(zhong)多(duo)(duo)样性林地(di)(di)(di)(di)圣地(di)(di)(di)(di),开(kai)(kai)平(ping)数267平(ping)方(fang)(fang)公(gong)里(li)数,一(yi)(yi)(yi)文(wen)旅(lv)深林履盖率高于(yu)80.04%。绿化区(qu)第(di)(di)十(shi)三(san)座山(shan)(shan)脉正如第(di)(di)十(shi)三(san)颗长宽比不一(yi)(yi)(yi)的(de)翡翠玉石(shi)从东(dong)南趋于(yu)稳定(ding)北方(fang)(fang),蜿(wan)蜒曲(qu)折(zhe)连绵13公(gong)里(li)数,使一(yi)(yi)(yi)马平(ping)川的(de)沪冲积(ji)平(ping)原显出现(xian)出秀(xiu)灵多(duo)(duo)姿的(de)林地(di)(di)(di)(di)景观小品。199两年多(duo)(duo)6月,由原的(de)地(di)(di)(di)(d🅠i)区(qu)地(di)(di)(di)(di)区(qu)林果业部报批(pi)制定(ding)佘(she)(she)山(shan)(shan)的(de)地(di)(di)(di)(di)区(qu)地(di)(di)(di)(di)区(qu)深林城(cheng)市(shi)的(de)公(gong)园(yuan),200在一(yi)(yi)(yi)年获评为(wei)的(de)地(di)(di)(di)(di)区(qu)地(di)(di)(di)(di)区(qu)首支4A级文(wen)旅(lv)一(yi)(yi)(yi)文(wen)旅(lv)。现(xian)对德开(kai)(kai)园(yuan)的(de)一(yi)(yi)(yi)有:东(dong)佘(she)(she)山(shan)♊(shan)园(yuan)、西佘(she)(she)山(shan)(shan)园(yuan)、天马山(shan)(shan)园(yuan)、小苏(su)州园(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered b♛y forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Shesh🎐an Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
济南辰山(shan)沉水动植物(wu)园
Shanghai Chenshan Botanical Ga♈rden
武汉辰山树木园是在松江区佘山国家中北部国内旅游蜜月旅行区内(辰花公路交通3889号),是水利水电工程工程府、我国的小学科员工和国家中北部林草局协作联建的集科技创新、科普讲解和欣赏参观于一梯的标准化性树木园,占面的占地面207平方公里,是华北中北部市场规模明显的树木园。树木园里的辰山古遗存,2013年4月被水利水电工程工程府发布在为武汉市文物保護企事业单位保護企事业单位。该遗存2012年初看到,的占地面约为16平方公里,初始选择为商周一时期古语化遗存。
园林由学校表💎现区、草本花卉保育区、七大洲草本花卉区和外层缓存数据区等四种技能区包括。艺术博览会温室艺术博览会占地面为12608多⛎平方米,由热带地区花果馆、沙生草本花卉馆和珍奇草本花卉馆组成的,为大洋洲更大艺术博览会温室群,至少沙生草本花卉馆为世间更大室内装修沙生草本花卉展区。现为发达国家4A级景点旅游。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse gro📖up in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
武(wu)汉方塔园
&ensp🐲; Shanghai Square Pago෴da Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 🐽4💖A-level scenic spot.
沪醉白(bai)池城市公(gong)园
🍸 Shanghai Zuibaichi Park
醉(zui)(zui)白(bai)(bai)(bai)池(chi)(chi)是佛山四(si)大(da)(da)古风花(hua)园(yuan)(yuan)(yuan)之(zhi)中(zhong),征占(zhan)76亩。幼儿(er)园(yuan)(yuan)(yuan)里有(you)多(duo)处无可(ke)转移中(zhong)国(guo)藏(zang)品,在这(zhei)当中(zhong):醉(zui)(zui)白(bai)(bai)(bai)池(chi)(chi),201几年4月被市政建设府展示为佛山市中(zhong)国(guo)藏(zang)品爱(ai)护的(de)机(ji)构;镂空(kong)雕厅(ting),1985年8月份被展示为松江县中(zhong)国(guo)藏(zang)品爱(ai)护的(de)机(ji)构。花(hua)园(yuan)(yuan)(yuan)来自宋(song)(song)(song)朝(chao)(chao)松江进士朱之(zhi)纯的(de)私家里院,名“谷阳园(yuan)(yuan)(yuan)”。后(hou)(hou)为明朝(chao)(chao)大(da)(da)书(shu)画(hua)集(ji)家董其昌(chang)觞咏处,也(ye)是杰出人(ren)物文(wen)学(xue)士常游(you)之(zhi)岛。清顺康年间(jian),工部(bu)郎中(zhong)、文(wen)学(xue)家、美术家顾(gu)大(da)(da)申(shen)重(zhong)加建造,因尊敬唐大(da)(da)文(wen)学(xue)家白(bai)(bai)(bai)居易(yi),仿宋(song)(song)(song)宰相韩琦慕白(bai)(bai)(bai)之(zhi)意,将所建池(chi)(chi)上(shang)花(hua)园(yuan)(yuan)(yuan)称为“醉(zui)(zui)白(bai)(bai)(bai)池(chi)(chi)”,有(you)史以来已经370多(duo)年后(hou)(hou)文(wen)化(hua)。幼儿(er)园(yuan)(yuan)(yuan)里现保(bao)留(liu)着宋(song)(song)(song)朝(chao)(chao)的(de)韩国(guo)乐天(tian)集(ji)团轩,明朝(chao)(cౠhao)的(de)四(si)周厅(ting)、疑舫、读数(shu)堂,宋(song)(song)(song)代池(chi)(chi)上(shang)草(cao)堂、雪海堂、宝🅺成楼(lou)(lou)、镂空(kong)雕厅(ting)等亭阁楼(lou)(lou)阁;收藏(zang)图片有(you)元赵孟頫书(shu)画(hua)书(shu)画(hua)真迹(ji)《前、后(hou)(hou)赤壁赋》石刻、宋(song)(song)(song)代《云间(jian)邦彦画(hua)像图片》碑刻等管理瑰宝。幼儿(er)园(yuan)(yuan)(yuan)里悬挂系统的(de)当代书(shu)画(hua)书(shu)画(hua)名作题字匾联同时也(ye)是不计较(jiao)其数(shu)。现为国(guo)内(nei)4A级(ji)旅游(you)区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was aꦅnnounced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years a༒go, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林文化知识遗存
Guangfulin Site of 💙Ancient Cultജure
广富林人文艺术遗迹坐落于松江片区西南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,一部分居民小区的户型面积到达850亩,今年被选为为4A级出游景点,同一天评为武汉市规范化区出游广州特色规范化区域内。是现经考古发掘发掘的武汉29处遗迹中含盖的内容最大量,最具防护与设计规划总价值的古文字化艺术遗迹。广富林人文艺术遗迹19710年被入选为武汉市出土古建筑防护点;于2013 年7月被浙江省人民政府核准为第六批江苏省出土古建筑防护计量单位;知也桥,16年3月被入选为松江区出土古建筑防护点。
广富林企业人文水平水平知识古迹以古生物学古迹保護英文区为主导,对古古迹用以原现代农业态保護英🧜文和显示,显出耕作现代农业企业人文水平水平知识,展现什么有滋有味的农家風光。资深的企业人文水平水平知识魅力是广富林新项重要性主导竞争与合作力, 整块科技园区控规构思了5个规划区,东北边是儒道佛企业人文水平水平知识提供区,南方是餐饮业模块化服务于区,北边是民俗人文企业人文水平水平知识提供区,北边是新出土古物提供区,核心区是耕作企业人文水平水平知识保護英文区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等古代历史企业人文水平水平知识历史风貌区相浑然一体,变为沪上“厚度企业人文水平水平知识ꦫ寻根旅程”的重要性地一个。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire pꦓark is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野植物园
🉐 &e💞nsp;Guangfulin Country Park
广富林郊野儿童生态公园为于佘山部委森林视频儿童生态公园南侧,紧临广富林文化知识遗存。
&💃ensp; 广富林郊野儿童公园着力“田、水、路、林、村”五种主要原则修建,以农🍸作生态经济自然的景观规划设计为基础上,由农园收获、果林风景、湿地公园渔村四大版块成分,并按区块链以分成油菜花节花田、绿野闲踪、森林地图氧吧、老来青稻田、稻香闲影等13个区域内,同一时间之效文化课展示出来、收获钩鱼、游览倘徉等实用功能,构成綜合郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm pickinꦅg, fruiting scenery, w🌞etland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
南京(jing)浦江之首旅遊(you)游览区
Sha🦩nghai Pujiang Rౠiver Source Scenic Spot
苏州浦江(jiang)之(zhi)首草原(yuan)旅游(you)风(feng)(feng)(feng)游(you)览区(qu)(qu),是苏州妈河(he)黄(huang)浦江(jiang)的启(qi)始点,也称“黄(huang)浦江(jiang)零km/h”。有发源(yuan)我(wo)国沿(yan)海江(jiang)浙(zhe)蜿蜒曲折(zhe)而成的斜(xie)塘(tang)、圆(yuan)泄泾(jing)两(liang)(liang)水(shui)在彼处聚集(ji),导致(zhi)一方(fang)面半圆(yuan)洲形态的宝地(di)(di),经横潦泾(jing)涌(yong)入黄(huang)浦江(jiang)。三江(jiang)汇源(yuan)独到之(zhi)处,江(jiang)水(shui)烟(yan)波浩渺,江(jiang)中帆舫争流,河(he)边罾起网落,江(jiang)滩芦苇叶(ye)摇(yao)弋,江(jiang)岸柳(liu)绿桃(tao)红,生育(yu)着道不绝的江(jiang)南(nan)地(di)(di)区(qu)(qu)地(di)(di)区(qu)(qu)江(jiang)南(nan)地(di)(di)区(qu)(qu)水(shui)乡風光,“浦江(jiang)之(zhi)首”从而出名(ming)。整(zheng)体(ti)风(feng)(feng)(feng)游(you)览区(qu)(qu)分地(di)(di)面上(shang)和地(di)(di)底下两(liang)(liang)个方(fang)面,地(di)(di)面上(shang)方(fang)面为“疏口(kou)语🌃(yu)一对(dui)一运”宝塔和“春申(shen)堂”,而地(di)(di)底下方(fang)面为“水(shui)老(lao)式文化(hua)产(chan)业(ye)展示(shi)会馆”。风(feng)(feng)(feng)游(you)览区(qu)(qu)内挑梁斗拱式房(fang)子风(feng)(feng)(feng)格特点释放出古(gu)风(feng)(feng)(feng)雍(yong)容华贵,落地(di)(di)页(ye)窗硫(liu)璃瓦又不虚(xu)现今魅力乐趣。江(jiang)南(nan)地(di)(di)区(qu)(qu)地(di)(di)区(qu)(qu)简奢的园林工程雍(yong)容华贵配合银杏叶(ye)、槐树、垂柳(liu)等本(ben)土化(hua)茎叶(ye),展现我(wo)国老(lao)式老(lao)式老(lao)式文化(hua)产(chan)业(ye)的风(feng)(feng)(feng)云变幻(huan)。现为祖国3A级(ji)风(feng)(feng)(feng)游(you)览区(qu)(qu)。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other🐬 off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glaz🅘ed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤(wu)士小鎮(zhen)
Thames Town
泰晤(wu)士(shi)小区(qu)(qu)(qu)是在松(song)江片(pian)区(qu)(qu)(qu)的(de)(de)(de)东西(xi)部,是一(yi)种工商(shang)户现松(song)江片(pian)区(qu)(qu)(qu)总体艺术(shu)画(hua)(hua)风(feng)图(tu)(tu)片(pian)的(de)(de)(de)标(biao)志(zhi)的(de)(de)(de)意(yi)思性领域,所在区(qu)(qu)(q💜u)域征(zheng)地赔偿约1平小公(gong)里数(shu),东侧为片(pian)区(qu)(qu)(qu)最大化(hua)(hua)的(de)(de)(de)一(yi)家人员(yuan)湖。绿意(yi)盎然清湖、具备有有滋有味的(de)(de)(de)瑞典美丽乡村(cun)建(jian)筑工程艺术(shu)画(hua)(hua)风(feng)图(tu)(tu)片(pian)。泰晤(wu)士(shi)小区(qu)(qu)(qu)定制艺术(shu)画(hua)(hua)风(feng)图(tu)(tu)片(pian)产生瑞典泰晤(wu)士(shi)江边小区(qu)(qu)(qu)民俗风(feng)情和(he)人楼基本特(te)征(zheng),喜欢和(he)自然是的(de)(ღde)(de)最佳选择(ze)友(you)善,体现了松(song)江片(pian)区(qu)(qu)(qu)醉人的(de)(de)(de)很多化(hua)(hua)、国外化(hua)(hua)、生态环境(jing)化(hua)(hua)并(bing)且(qie)(qie) 度假旅行文化(hua)(hua)产业(ye)的(de)(de)(de)感(gan)觉(jue)。其中的(de)(de)(de)一(yi)条(tiao)线(xian)重复的(de)(de)(de)智能表(biao)徒步街并(bing)且(qie)(qie) 山(shan)间英式商(shang)业(ye)广场变成小区(qu)(qu)(qu)的(de)(de)(de)数(shu)控车(che)床主轴线(xian),也是人及(ji)各国游人开展(zhan)游行、出演、娱乐(le)休闲、人际交往(wang)的(de)(de)(de)好(hao)好(hao)去处,境(jing)界充实,饶有趣味,总体欢乐(le)气氛拥有生活(huo)的(de)(de)(de)意(yi)境(jing)和(he)乐(le)趣作文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town in꧒troduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It 🌺is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
武汉影(ying)视(shi)剧梦幻乐园
Shanghai Film Park
郑州(zhou)电影视(shi)传(chuan)媒(mei)水世界(jie)地处(chu)于车墩镇(zhen)北松(song)农村(cun)公路(lu)4915号,集电影视(shi)传(chuan)媒(mei)拍(pai)好(hao)、旅游度假观景(jing)、学历校园(yuan)营销为(wei)一(yi)梯(ti),由老郑州(zhou)“二十(shi)年份合肥路(lu)”“静安(an)寺路(lu)”“石库(ku)门(men)里(li)弄(nong)”“老城厢”“第十(shi)六铺客运码头”“民国十(shi)三茶(cha)叶店(dian)”“窃(qie)笑(xiao)楼茶(cha)社(she)”“凯司(si)令(ling)法式(shi)(shi)西(xi)餐社(she)”“彩红酒巴𒐪”“鸿(hong)翔女新(xin)款(kuan)产(chan)品专卖店(dian)”“郑州(zhou)总协会(hui)门(men)楼”“平安(an)保(bao)险大(da)(da)戏院(yuan)”“传(chuan)统式(shi)(shi)火车动长途汽车站”“欧(ou)式(shi)(shi)风格建造(zao)群”“杭州(zhou)河港区”“基督教堂”“友好(hao)公园(yuan)、广场”“福建路(lu)钢桥”“湖山里(li)”等拍(pai)好(hao)不一(yi)样及特大(da)(da)型组(zu)和摄像棚、女新(xin)款(kuan)产(chan)品库(ku)房(fang)、装(zhuan꧟g)备库(ku)房(fang)、置景(jing)铸(zhu)造(zao)厂所组(zu)合而成;还(hai)辟有(you)圆形有(you)轨电车、上影服道选粹(cui)展馆设计等玩(wan)耍项目流程。现为(wei)国家4A级景(jing)点旅游。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Peri𒉰od”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zheji♋ang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
北京胜强高端(duan)科技人才产业带
꧅
Shanghai Shengqiang Studio Base
郑州胜强高(gao)端(duan)科(ke)(ke)技人才(cai)(cai)片(pian)片(piꦐan)园(yuan)区(qu)座落在于(yu)永丰衔道(dao)长谷路16号(hao),都是家工程(cheng)专业高(gao)端(duan)科(ke)(ke)技人才(cai)(cai)片(pian)片(pian)旅拍园(yuan)区(qu),拥用广泛(fan)明、清、民(min)国(guo)风格特点建筑施工及家园(yuan)全景(jing)、屋内摄影师棚(peng)和(he)酒楼酒店(dian)住(zhu)宿区(qu)。ꦇ《天下(xia)2无双》、《叶(ye)问(wen)4》、《卖房子子的人》、《那(nei)时(shi)候春暖花开月正圆》、《燕(yan)云台(tai)》、《国(guo)民(min)的钱财》、《人潮潮水般》等成百上千高(gao)端(duan)科(ke)(ke)技人才(cai)(cai)片(pian)片(pian)的作品(pin)均(jun)取景(jing)方始(shi)。
Locꦫated at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
深圳欢悦谷(gu)
♒ Shanghai 🍨Happy Valley
成都愉快谷设在松江区林湖路8811号,收录了“太阳光港、愉快青春、海啸湾、铅锌矿镇、愉快海底、成都滩、香格里拉”4个主题风格区,千余项误乐好工程及观尝好工程,十余座优秀游乐好工程,逾万个演出场休息座椅。
在此有称之为“坐坐坐过山车奠基人”的木材坐坐坐过山车“谷木游龙”、180度斜面摔落坐坐坐过山车“痴女雄风”、球幕航行国际影城“奇境:空间穿越北🍸纬30°”等先进集体的游乐生产设备。在此荟萃了魔幻跨网络新闻街景水秀《天幕水极》,融游戏体验、体验、互动性为内置式机的视频特技街景剧《新郑州滩凤云》等这个世界各省市的精妙艺术表演主题元素性活动。仍有可达到400♉0人的侨民城大剧院;集晚宴、食物、会议平板、展出等能力于内置式机的魔幻多能力厅——亚瑟宫等魔幻主题元素性运动场馆。历年来,郑州愉快谷悄然开售魔幻跨网络新闻街景水秀《天幕水极》等建设创业项目、新型郑州滩区主题元素性区等无数版本升级整修建设创业项目,建设“玩不完的愉快谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-F😼ireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
西安玛(ma)雅海边水乐园
Shanghai Playa Maya♏ Water Park
北京玛雅海边度假游村水森林公园是苏北沿海省市小型水长江上游乐探险乐园,位于于自然风景俏丽的佘山祖国国内旅游度假游区,强调“离奇刺激到”和“合家乐游”要素的兼容并蓄,融和汉代玛雅古文化与现如今水长江上游乐游乐用户体验,是海外华侨城企业继北京嗨翻天谷后来,在苏北沿海省市停售的另一个典藏大作。
日前滨河公园拆迁赔偿户型近40万平方怎ꦛ么算米,拥有的4滑道水下摩托跳楼机“極速水蟒”、水磁冲力能力的双轨水下摩托垂直过山车“大黄蜂”、水下摩托竞速之选“大章鱼滑道”、海底漩涡体现新新项目流程“巨兽碗”、魔法在线互动水寨“玛雅水寨”、四滑道组装“四驱迷城”、直经23米绝对大♉话筒、滑道组装新新项目流程“羽蛇神环”、“大太阳迷漩”等40余套中大型水下摩托专用装备及景观规划新新项目流程,相应5很多人庭游乐区100余款儿童活动玩耍专用装备,各举诸多领取国外职业休闲旅游针灸学会的专业课程专用装备个人奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-se🐟a vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
武汉月湖雕塑品附近公园
Shanghai Moon Lake Sculpture P𒅌aꦕrk
依山傍水的(de)沈(shen)阳(yang)月湖大(da)型(xing)(xing)美(🀅mei)(mei)(mei)学(xue)(xue)(xue)创(chuang)意(yi)雕(diao)(diao)像文化生(sheng)态(tai)公(gong)园地处(chu)于沈(shen)阳(yang)佘山国(guo)内(nei)市场度假旅游(you)区(qu),是一种(zhong)座集(ji)(ji)新(xin)现代大(da)型(xing)(xing)美(mei)(mei)(mei)学(xue)(xue)(xue)创(chuang)意(yi)雕(diao)(diao)像、房子(zi)美(mei)(mei)(mei)学(xue)(xue)(xue)创(chuang)意(yi)、肯(ken)(ken)定(ding)山色景象和高(gao)档次(ci)修息游(you)戏于集(ji)(ji)成的(de)美(mei)(mei)(mei)学(xue)(xue)(xue)创(chuang)意(yi)美(mei)(mei)(mei)丽的(de)风景梦幻(huan)乐土。物流园区(qu)由小佘山、月湖和环(huan)湖洼地形成,总土地征用1300亩,465亩的(de)月湖当做(zuo)重点,环(huan)湖可分为(wei)春、夏(xia)、秋、冬三个各种(zho꧋ng)面貌的(de)岸区(qu)。到目前(qian)为(wei)止近80多份(fen)原(yuan)于外国(guo)、日本国(guo)和中大(da)型(xing)(xing)美(mei)(mei)(mei)学(xue)(xue)(xue)创(chuang)意(yi)雕(diao)(diao)像大(da)神的(de)游(you)戏大(da)型(xing)(xing)美(mei)(mei)(mei)学(xue)(xue)(xue)创(chuang)意(yi)雕(diao)(diao)像上品映衬在肯(ken)(ken)定(ding)山色间(jian),凸显出月湖大(da)型(xing)(xing)美(mei)(mei)(mei)学(xue)(xue)(xue)创(chuang)意(yi)雕(diao)(diao)像文化生(sheng)态(tai)公(gong)园“再战肯(ken)(ken)定(ding)、剥(bo)夺美(mei)(mei)(mei)学(xue)(xue)(xue)创(chuang)意(yi)”的(de)价(jia)值取向执着,撰写出美(mei)(mei)(mei)仑美(mei)(mei)(mei)奂的(de)凡间(jian)美(mei)(mei)(mei)学(xue)(xue)(xue)创(chuang)意(yi)梦幻(huan)乐土。现为(wei)国(guo)内(nei)4A级(ji)旅游(you)区(qu)。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showi🍸ng the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 🍒4A-level scenic spot.
郑州世茂宠(chong)物精灵(lin💯g)之城(cheng)主🌃题图片(pian)游乐场(chang)
𝔉 Shan𝐆ghai Shimao Smurfs Theme Park
重庆(qing)世茂小(xiao)宠物神兽之(zhi)城话(hua)题游(you)(you)(you)乐(le)场(chang)(chang)(chang)地(di)(di)处于佘(she)山国家的(de)(de)游(you)(you)(you)玩(wan)旅行游(you)(you)(you)玩(wan)区(qu),占地(di)(di)面4.10万每平方米,由野(ye)外深坑幻境(jing)游(you)(you)(you)乐(le)场(chang)(chang)(chang)与(yu)窒内蓝小(xiao)宠物神兽游(you)(you)(you)乐(le)场(chang)(chang)(chang)组合(he)而成,是(shi)国产首(shou)座(zuo)尽(jin)揽(lan)荣(rong)耀景(jing)观设(she)计和一流IP的(de)(de)窒体内外整合(he)型话(hua)题游(you)(you)(you)乐(le)场(chang)(chang)(chang)。进(jin)来(lai),深坑幻境(jing)游(you)(you)(you)乐(le)场(chang)(chang)(chang)有效整合(he)资源气温负88米深坑奇景(jing𒁃)的(de)(de)自然而然景(jing)致,打造的(de)(de)出了(le)探索性一流级(ji)地(di)(di)标(biao)底游(you)(you)(you)玩(wan)旅行光观新景(jing)点。蓝小(xiao)宠物神兽游(you)(you)(you)乐(le)场(chang)(chang)(chang)是(shi)泛太(tai)平洋(yang)区(qu)首(shou)座(zuo)蓝小(xiao)宠物神兽话(hua)题游(you)(you)(you)乐(le)场(chang)(chang)(chang),好还(hai)原了(le)了(le)径典h动画中的(de)(de)“蓝小(xiao)宠物神兽村(cun)”,打造的(de)(de)出深林区(qu)、自然村(cun)区(qu)、格格巫的(de)(de)家、茂险王(wang)区(qu)五大兼具特性的(de)(de)话(hua)题区(qu),是(shi)重庆(qing)及长半圆行政区(qu)域(yu)親子(zi)家庭式短途(tu)游(you)(you)(you)意义(yi)地(di)(di)。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for ex♈ploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region﷽ consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍水(shui)产业放松农业观光园
&enspไ;&⛄ensp; Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五(wu)厍占(zhan)(zhan)绿植基(ji)地(di)的(de)大部分休(xiu)闲(xian)娱乐地(di)旅(lv)游(you)(you)游(you)(you)览旅(lv)游(you)(you)园(yuan)征地(di)赔(pei)偿的(de)面积7000亩,以(yi)生太占(zhan)(zhan)绿植基(ji)地(di)的(de)大部分和(he)休(xiu)闲(xian)娱乐地(di)旅(lv)游(you)(you)游(you)(you)览旅(lv)游(you)(you)为一(yi)(yi)起,是专(zhuan)业学习占(zhan)(zhan)绿植基(ji)地(di)的(de)大部分理论(lun)知识、参观游(you)(you)览果园(yuan)自然风光、体(ti)现农(nong)家院过日子、放松一(yi)(yi)下旅(lv)途疲乏(fa)性心理的(de)理想(xiang)的(de)公共(gong)场所。旅(lv)游(you🍎)(you)游(you)(you)览旅(lv)游(you)(you)苑(yuan)区(qu)气流清甜、情况悠美,地(di)方文化剑豪换装浓(nong)浓(nong)的(de),独立拥有的(de)“三净”条件最让人随时收获世外桃源一(yi)(yi)般(ban)一(yi)(yi)般(ban)的(de)无忧。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience🌠 rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
成都西北渔村钩鱼运动休闲咨询中心
&eওnsp; Fishing 🍎and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
广州大西南(nan)渔村野(ye)钓(diao)(diao)平台野(ye)钓(diao)(diao)场占地面(mian)总(zong)空(kong)间四(si)千余(yu)亩(mu)(mu),于200四(si)年-9月更(geng)好(hao)地开启,内场公用设施不断完(wan)善,塘型条件,野(ye)钓(diao)(diao)品(pin)类备(bei)齐,服务管理热(re)情周(zhou)到。平台收获娱(yu)(yu)(yu)乐娱(yu)(yu)(yu)乐野(ye)钓(diao)(diao)表面(mian)200余(yu)亩(mu)(mu),游戏野(ye)钓(diao)(diao)表面(mian)30亩(mu)(mu),另有近百亩(mu)(mu)的(de)生太娱(yu)(yu)(yu)乐娱(yu)(yu)(yu)乐林纯天然氧(yang)吧,至今(jin)🦹近20年的(de)发展(zhan)方(fang)向,在野(ye)钓(diao)(diao)界享有较高的(de)口牌,是百姓(xing)娱(yu)(yu)(yu)乐娱(yu)(yu)(yu)乐野(ye)钓(diao)(diao)和周(zhou)日出现的(de)优秀(xiu)选(xuan)。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land🥃 of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
郑州(z🎃hou)天(tian)马(ma)赛车(che)场场
Shan꧂ghai Tianma Circuit
杭州天马拉(la)力(li)賽(sai)車场占地面积约(yue)230亩,坐落佘山镇沈(shen)砖国(guo)(guo)道(dao)工(gong)程3000号(hao),G1503杭州绕(rao)城高速的(de)国(guo)(guo)道(dao)工(gong)程天马出入(ru)库口大(da)西(xi)南(nan)侧,于(yu)(yu)200历经四年(nian)已(yi)经财政投入(ru)运行,是经权威性(xing)企业(ye)公司-知名(ming)联(lian)盟(meng)小轿(jiao)车(che)(che)自(zi)行车(che)(che)运动(dong)联(lian)合(he)技(ji)术(shu)会(FIA)初步(bu)验收(shou)适合(he)认真的(de)F4道(dao)路(lu),寓放(fang)(fang)(fang)松(song)娱乐(le)休(xiu)(xiu)闲、学(xue)(xue)习成绩、积分赛(sai)于(yu)(yu)一梯,为亨受小轿(jiao)车(che)(che)文化产业(ye)、企业(ye)公司整合(he)营销移动(dong)组(zu)织、旅🔥游放(fang)(fang)(fang)松(song)度(du)假(jia)放(fang)(fang)(fang)松(song)度(du)假(jia)、拉(la)力(li)賽(sai)車放(fang)(fang)(fang)松(song)娱乐(le)休(xiu)(xiu)闲、健康驾使技(ji)术(shu)教学(xue)(xue)等移动(dong)组(zu)织能(neng)提供人(ren)生理想的(de)的(de)服务(wu)app平(ping)台。道(dao)路(lu)长度(du)2.063KM,9个(ge)(ge)左弯、6个(ge)(ge)右弯共14个(ge)(ge)弯路(lu),另蕴含2处(chu)近万(wan)mm²米的(de)健康驾使用地。显卡配置多种的(de)多能(neng)力(li)厅、红贵宾(bin)包间、技(ji)术(shu)教学(xue)(xue)平(ping)台、几百人(ren)看(kan)台等公用设施,曾(ceng)先(xian)后顺序举办(ban)活动(dong)不(bu)能(neng)项知名(ming)联(lian)盟(meng)国(guo)(gu💃o)外重大(da)事件(jian)联(lian)赛(sai)。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automob♈ile culture, corporate PR activities, tourism, and vꦡacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
&ens𓃲p; 武汉佘🍃山亚太高(gao)尔夫(fu)球(qiu)酒(jiu)吧
&en☂sp; Shanghai Sheshan International Golf Club
重庆佘山世(shi)(shi)界大众(zhong)新(xin)高(gao)(gao)尔(er)夫球(qiu)惧乐部(bu)设在佘山部(bu)委渡假(jia)旅行渡假(jia)区主导区东北黑龙江隅(yu)。占地面积约(yue)2000亩,收录两(liang)个(ge)18洞72基准杆、长约(yue)7192码,复(ꦜfu)合世(shi)(shi)界总决赛的大众(zhong)新(xin)高(gao)(gao)尔(er)夫球(qiu)场地,及大众(zhong)新(xin)高(gao)(gao)尔(er)夫球(qiu)花园洋房等模块(kuai)化休闲地渡假(jia)措施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 m🌳u, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars tha♉t meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江馆
Songjiang Museum
松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)橱(chu)(chu)窗(chuang)(chuang)(chuang)(chuang)橱(chu)(chu)窗(chuang)(chuang)(chuang)(chuang)商(shang)(shang)品(pin)(pin)成(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)列(lie)设(she)(she)计(ji)馆(guan)(guan)都(dou)是座(zuo)集保存、的(de)研(yan)究、显(xian)示(shi)(shi)松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)时(shi)间(jian)珍贵(gui)(gui)珍贵(gui)(gui)文(wen)物(wu)为一(yi)体(ti)(ti)机的(de)部分(fen)史志类橱(chu)(chu)窗(chuang)(chuang)(chuang)(chuang)橱(chu)(chu)窗(chuang)(chuang)(chuang)(chuang)商(shang)(shang)品(pin)(pin)成(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)列(lie)设(she)(she)计(ji)馆(guan)(guan)。展(zhan)场(chang)大小1200一(yi)平米米,以分(fen)成(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)左右两(liang)层(ceng)。两(liang)层(ceng)为橱(chu)(chu)窗(chuang)(ꦰchuang)(chuang)(chuang)橱(chu)(chu)窗(chuang)(chuang)(chuang)(chuang)商(shang)(shang)品(pin)(pin)成(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)列(lie)设(she)(she)ꦫ计(ji)馆(guan)(guan)一(yi)般橱(chu)(chu)窗(chuang)(chuang)(chuang)(chuang)橱(chu)(chu)窗(chuang)(chuang)(chuang)(chuang)商(shang)(shang)品(pin)(pin)成(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)列(lie)设(she)(she)计(ji)“流沙沉(chen)宝”展(zhan),该橱(chu)(chu)窗(chuang)(chuang)(chuang)(chuang)橱(chu)(chu)窗(chuang)(chuang)(chuang)(chuang)商(shang)(shang)品(pin)(pin)成(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)列(lie)设(she)(she)计(ji)以分(fen)成(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)“浦江(jiang)(jiang)(jiang)晨曦”、“史河波光”、“艺(yi)海丹青(qing)”3个(ge)板块内(nei)容,物(wu)理学体(ti)(ti)系地显(xian)示(shi)(shi)了松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)中南部新(xin)出土(tu)和(he)橱(chu)(chu)窗(chuang)(chuang)(chuang)(chuang)橱(chu)(chu)窗(chuang)(chuang)(chuang)(chuang)商(shang)(shang)品(pin)(pin)成(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)列(lie)设(she)(she)计(ji)馆(guan)(guan)馆(guan)(guan)藏品(pin)(pin)的(de)珍贵(gui)(gui)珍贵(gui)(gui)文(wen)物(wu),还(hai)整合景观(guan)小品(pin)(pin)复合、户外(wai)灯箱、多自媒体(ti)(ti)等辅(fu)助软件橱(chu)(chu)窗(chuang)(chuang)(chuang)(chuang)橱(chu)(chu)窗(chuang)(chuang)(chuang)(chuang)商(shang)(shang)品(pin)(pin)成(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)列(lie)设(she)(she)计(ji)方(fang)式英文(wen),客观(guan)事(shi)物(wu)反映落实了松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)中国古代很多南北(bei)朝时(shi)期社会(hui)(hui)中的(de)生产和(he)技术(shu)提升伟大成(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)就。1楼为零时(shi)展(zhan)场(chang),摇摆不死(si)期地做(zuo)常(chang)见研(yan)讨(tao)会(hui)(hui)总(zong)结展(zhan)馆(guan)(guan)。展(zhan)场(chang)外(wai)東西右侧,由碑(bei)廊和(he)碑(bei)亭分(fen)解成(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)碑(bei)刻(ke)显(xian)示(shi)(shi)区,东碑(bei)廊橱(chu)(chu)窗(chuang)(chuang)(chuang)(chuang)橱(chu)(chu)窗(chuang)(chuang)(chuang)(chuang)商(shang)(shang)品(pin)(pin)成(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)列(lie)设(she)(she)计(ji)明、清松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)府告示(shi)(shi)牌等史料碑(bei)刻(ke),西碑(bei)廊橱(chu)(chu)窗(chuang)(chuang)(chuang)(chuang)橱(chu)(chu)窗(chuang)(chuang)(chuang)(chuang)商(shang)(shang)品(pin)(pin)成(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)列(lie)设(she)(she)计(ji)赵孟頫、董其昌、沈荃(quan)等毛笔字技术(shu)碑(bei)刻(ke)。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-💎story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the mu♔seum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
&en🦋sp; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐(tang)经(jing)(jing)(jing)(jing)幢(chuang)全名“佛顶尊胜陀罗尼(ni)经(jing)(jing)(jing)(jing)幢(chuang)”,坐落在松江区中(zhong)(zhong)陕西(xi)(xi)路西(xi)(xi)司(si)弄43号中(zhong)(zhong)山中(zhong)(zhong)小学校内内,建于唐(tang)大中(zhong)(zhong)第(di)十五(wu)年(nian)(859年(nian)),1985年(nian)5月被云南省人(ren)民政府(fu)入选为(wei)(wei)公布(bu)重心文物保证(zheng)企业(ye)单位保证(zheng)企业(ye)单位,是郑州沿海(hai)地区存(cun)世(shi)最源远(yuan)流长的面房建。经(jing)(jing)(jing)(jing)幢(chuang)原材料为(wei)(wei)石灰粉岩,存(cun)世(shi)21级(ji),高9.3米。幢(chuang)身8面,印有(🅷you)《佛顶尊胜陀罗尼(ni)经(jing)(jing)(jing)(jing)》并序,包括(kuo)建幢(chuang)铭。各部(bu)依(yi)次以托座、束腰、圆柱体、华盖、腰檐等的方式叠(die)成体位幽美的经(jing)(jing)(jing)(jing)幢(chuang),每级(ji)大那部(bu)分作八角形,电(dian)脑(nao)雕(diao)刻(ke)优(you)雅,有(you)海(hai)纹(wen)、宝相(xiang)蓮花、卷云、力士、天皇、观音菩萨、奉养(yang)人(ren)及盘龙、蹲(dun)狮(shi)等。八棱(leng)八面,故(gu)统称(cheng)为(wei)(wei)八棱(leng)碑,称(cheng)做“唐(tang)经(jing)(jing)(jing)(jing)幢(chuang)”,别名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of t♈he sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大(da)仓(cang)桥(qiao)地处(chu)永(yong)(yong)丰街(jie)道办中四(si)川(chuan)路仓(cang)桥(qiao)弄南,201四(si)年4月被发(fa)布在(zai)为佛(fo)山市文化(hua)遗产呵护(hu)工(gong)作单位,是座(zuo)高10余米,未能50余米的五孔桥(qiao)拱(gong)大(da)石桥(qiao)。桥(qiao)又(you)名永(yong)(yong)丰,因桥(qiao)南为松江府漕运仓(cang)城,故简称大(da)仓(cang)桥(qiao)。现为佛(fo)山国家著(zhu)名人物的明(ming)清大(da)石桥(qiao)中之🀅一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng ಌBridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges o🐎f the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松(song)江(jiang)清(qing)(qing)真(zhen)寺座(zuo)落岳阳街(jie)道(dao)办事处路桥居委会缸甏巷(xiang)75号,1980年(nian)10月被公布了为广(guang)州市古(gu)物保(bao)护(hu)措施(shi)行业,是(shi)广(guang)州城市最快的(de)伊(yi)斯兰(lan)教佛教寺院,建(jian)于于元(yuan)至正年(nian)里(1341年(nian)时间内—1365年(nian)),初名(ming)真(zhen)教寺。明(ming)朝清(qing)(qing)代时间段过(guo)重复装修和扩建(jian)工程(cheng),从(cong)而,当初的(de)清(qing)(qing)真(zhen)寺现有元(yuan)代时间段的(de)施(shi)工格调(diao),又(you)有明(ming)朝清(qing)(qing)代几代的(de)施(shi)工地(d𒉰i)(di)方特色(se)化(hua)。组织(zhi)形式施(shi)工产(chan)生(sheng)太大(da)的(de)殿(dian)、窑(yao)殿(dian)、穿廊,另有南(nan)、北课堂,邦克门等,之(zhi)中窑(yao)殿(dian)和邦克门两个地(di)(di)方最具该寺施(shi)工地(di)(di)方特色(se)化(hua)。
Located at No.75 Gangbeng Alꩲley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林(lin)禅寺(si)
Xilin Temple
西(xi)林(lin)(lin)禅寺(si)(si),本名“西(xi)林(lin)(lin)精舍”,称之(zhi)为崇恩(en)寺(si)(si),靠近松(song)江区中山里路6610号(hao),初建(jian)于唐咸(xian)通(tong)第十五(wu)年(nian)(872),僧睿增(zeng)建(jian)于南(nan)宋咸(xian)淳元年(nian)(1265),到(dao)现在(zai)为止(zhi)多个(ge)1150多年(nian)过去,是(shi)松(song)江区佛(fo)法界农学会的(de)是(shi)什么(me)地,为沪佛(fo)法界世界十大从林(lin)(lin)产品之(zhi)一(yi)。明洪武三三年(nian)(138七(qi)年(nian))重新(xin)修建(jian),明正统英宗君主敕封“西(xi)林(lin)(lin)大明朝禅寺(si)(si)”。正殿后(hou)有个(ge)塔(ta),宋名崇恩(en)塔(ta),明易为圆应塔(ta),供(gong)奉独一(yi)代人(ren)祖师(shi)圆应高僧舍利,被(bei)称作“西(xi)𝓀林(lin)(lin)塔(ta)”,1982年(nian)3月被(bei)公布为沪市历史(shi)藏品保障组织。塔(ta)身七(qi)层(ceng)八面,砖木节构(gou),塔(ta)高46.5米(mi),到(dao)现在(zai)为止(zhi)仍为沪各地很(hen)高且(qie)收藏历史(shi)藏品总共的(de)一(yi)栋古(gu)塔(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiꩵang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behin🥀d the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.